After we got our train and hostel all booked, we ended up in Indra's room, drawing and talking. It was fun. Except I made the mistake of asking about "Game of Thrones," which I don't watch, and the next thing I knew we were watching all these YouTube videos of people going on rants about the violent ending of one of the recent seasons (which season, I have no clue). I excused myself to go take a shower.
Not sure yet what I will do for my picture book. I need to do more drawings, and just experiment more. I really enjoyed the printmaking workshop this week because it allowed me to try some completely new techniques, but with drawing and illustration it's so hard for me to think outside the box.
![]() |
Poster for the German version of The Book Thief |
More German words I've learned--a lot of them from museums, posters, signs, etc:
Saft - juice
Knoblauch - garlic
Haferflocken - rolled oats
Leinsaat - flax seed
Färbe - color
Bild - image, picture
Bildnis - portrait
Tür - door
Anmelden - log on, register
Schliessen - to close, to shut
Vorschau - preview
Kino - cinema
Dieb(in) - thief (the "in" makes it female)
Vielleicht - maybe
Ehre - honor, glory
Viel spaß! - Have fun!
Spiel - game
Hilfe - help
Durch - through
The two words I use most (and at this point I don't use many) are "entschuldigung" (excuse me) and "danke" or "dankeschön" (thanks, thank you very much). The word I probably hear most is "Genau." It means "Yes, exactly" or "Yes, that's right." People use it a lot in conversation. I wonder which words non-native speakers notice when they first come to California. Is it the word "like"?
No comments:
Post a Comment